Globalization
and localization
MultilingualWebmaster.com
Hands-on instructions and original content on building and maintaining
international web sites.
WebBudget
Processes, categorizes and counts translatable text in an Internet
file, including ALT, BUTTON, META and JAVA. A good tool for
budgeting web projects.
IVD
Translation Survey
As the IVDD deadline draws nearer, diagnostics manufacturers
are looking for relevant and actionable advice on how to streamline
compliance with this new directive. This unique survey provides
the answer to "what's hot and what's not?".
Trados
translation tools
Industry-standard translation memories and terminology tools.
Multilingual
fonts
Agfa-Monotype's WorldType® multilingual font library covers
95% of the world's languages. They specialize in Enhanced Screen
Quality (ESQ) fonts for software and hardware developers.
AppLocalize
A reasonably priced, 32-bit Windows resource editor featuring
Unicode support, version/terminology management and dialog box
editor.
Linguist
Software
Fonts and software for 365 languages, from Acholi to Zuñi.
Cypresoft
TRANS Suite 2000
Trans Suite 2000 is a CAT (Computer Aided Translation) tool
that enables translators to deliver quality translations faster,
more reliably and more consistently than ever before. Combining
cutting-edge technology with the creativity of the translator,
the tool can manage every aspect of the translation process.
Japan's
Product Liability Law
Has far-reaching implications for anyone doing business in Japan.