Market access for telecommunications and wireless-product manufacturers means staying ahead of the regulatory compliance game and overcoming lengthy translation cycles. To help you compete quickly and cost-effectively, we offer single-source telecommunications localization and translation solutions.
ForeignExchange's Multilingual Compliance Process is optimized to help telecommunications firms meet all current regulatory requirements, such as the EU Telecommunications Terminal Equipment Directive.
Are you Unicode compliant?
Absolutely. We can either work with existing Unicode applications or we can adapt an existing application to this standard. The same expertise holds true for website development. We support single-, multi- and double-byte fonts.
What is machine translation?
Machine translation (MT) is the process by which a computer generates a translation with limited human intervention. In addition to the significant costs associated with the mobilization of an MT atmosphere, the main obstacle to automated translation is quality. Because computers lack judgment and real-world knowledge, the technology is no match for human translation. MT is typically successful in the translation of large volumes of literal and repetitive text. (For an example of the limitations of machine-translation technology, visit babelfish.altavista.com, translate two paragraphs into Spanish and then translate the Babelfish-provided result back into English.)
How does ForeignExchange ensure consistency?
Through the use of sophisticated translation glossary-development tools, ForeignExchange ensures consistency across all of your projects. We are constantly advancing our procedures by investing in new technology, minimizing the time and cost often associated with glossary development. ForeignExchange is able to provide clients with translations in which all of your marketing messages, product names and company-specific terminology are presented consistently, every time.
We're expanding into China. What's the difference between traditional and simplified Chinese?
Simplified Chinese uses a fraction of the characters used in Traditional Chinese; it was adopted to increase literacy rates in China. Traditional Chinese is primarily used in Taiwan, while Simplified Chinese is used throughout China. We recommend that any company expanding into China plan on translating into both languages.
IT Manager's Journal
A terrific resource for up-to-date information on software and systems management.
MultiLingual Computing & Technology
The leading publication of the localization industry.
International Telecommunications Union
Offers a wealth of telecom and communications technology news, standards and regulatory developments.
Mexico Telecom
The Comisión Federal de Telecomunicaciones maintains a terrific website with the latest news and regulations affecting Mexico's thriving telecommunications industry.
Internet Telephony
The latest news and developments affecting the telecommunications and telephony industries.
Organizations: